"Многие в стране, принимающей ЧМ по футболу, не говорят по-английски. Однако, на счастье, взаимопонимание базируется не только на языке, утверждает наш корреспондент на месте событий Самюэль Бургнер.
Время от времени мы хотим в Тольятти или Ростове заказать блюдо, вызвать такси, узнать, как пройти в старый город. Однако в первое время слова служили барьером между нами и другими людьми. Россия — прекрасная страна, но русский — трудный язык. А знаем всего пару слов — «спасибо» и «давай».
Большинство людей в Тольятти и Ростове не говорят по-английски. Часто мы этому удивляемся и ощущаем некое превосходмтво, владея нашим туристическим английским с сильным швейцарским акцентом. Такой по-швейцарски мелодичный фон. Люди стесняются, а мы воображаем, что английский должен быть обязательным элементом повседневного общения в самой большой стране мира. Как будто 142 миллиона жителей России зависят от английского языка. И от нас.
Но ведь мы гости, это мы должны были им что-нибудь захватить. Однако мы ничего с собой не взяли в Россию, кроме непонятных надежд. У нас не было с собой даже швейцарского шоколада или автографа Джердана Шакири для горничных в отеле.
К счастью, взаимопонимание основывается не только на языке. Люди объясняются жестами, повторяют какое-нибудь русское слово по нескольку раз и просто продолжают говорить дальше в надежде, что рано или поздно их все-таки поймут. Они пользуются электронными переводчиками в своих мобильных телефонах. Или подзывают кого-нибудь, кто знает хоть пару слов по-английски. Аптекарша заносит фразы в компьютер, и специальная программа выдает их через микрофон на кассе по-английски. И чем длиннее диалог, тем лучше мы начинаем понимать друг друга.
Во всемирно известном российском мультипликационном сериале «Маша и Медведь» рассказывается о приключениях маленькой девочки и циркового медведя на пенсии в лесах где-то между Москвой и Пекином. Бойкая и отважная Маша говорит, не закрывая рта, а добряк Медведь молчит. Он понимает язык людей, но сам говорить не может. Чтобы хоть как-то договариваться в повседневной жизни, Маше и Медведю приходится внимательно наблюдать друг за другом, быть терпеливыми и великодушными. Иногда они недоуменно смотрят один на другого, иногда смеются, иногда качают головами. В принципе, совсем как мы.